Обратный звонок RedConnect
Муха Вильяма Блейка | Школа English Formula
Обучение проводится в обычном режиме с соблюдением требований безопасности.
Программы
Школа
Аудитория
Школьники
Дошкольники
Взрослые
Все
Формат
Полный день
Неполный день
Все
Программы
Общая информация
Контакты
Новости
Объявления
Блог
Карьера
Юридическая информация

Муха Вильяма Блейка

Портрет Вильяма Блейка
Вильям Блейк (1757–1827)
Оригинальная иллюстрация к стихотворению The Fly
Оригинальная иллюстрация из книги Songs of Experience, 1794 год

The Fly

by William Blake

Little fly,
Thy summer’s play
My thoughtless hand
Has brushed away.

Am not I
A fly like thee?
Or art not thou
A man like me?

For I dance
And drink and sing,
Till some blind hand
Shall brush my wing.

If thought is life
And strength and breath,
And the want
Of thought is death,

Then am I
A happy fly,
If I live,
Or if I die.

Муха

Перевод Самуила Маршака, опубликован в 1965 году

Бедняжка муха,
Твой летний рай
Смахнул рукою
Я невзначай.

Я — тоже муха:
Мой краток век.
А чем ты, муха,
Не человек?

Вот я играю,
Пою, пока
Меня слепая
Сметет рука.

Коль в мысли сила,
И жизнь, и свет,
И там могила,
Где мысли нет, —

Так пусть умру я
Или живу, —
Счастливой мухой
Себя зову.